D7net
Home
Console
Upload
information
Create File
Create Folder
About
Tools
:
/
opt
/
imunify360
/
venv
/
lib
/
python3.11
/
site-packages
/
humanize
/
locale
/
pl_PL
/
LC_MESSAGES
/
Filename :
humanize.po
back
Copy
# Polish translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Bartosz Bubak <bartosz.bubak@gmail.com>, 2020. # Added missing strings by Krystian Postek <krystian postek eu>, 2020. # Replace short scale with long scale by Maciej J. Mikulski (mjmikulski), 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-08 19:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 10:02+0200\n" "Last-Translator: Bartosz Bubak <bartosz.bubak gmail com>\n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: src/humanize/number.py:84 msgctxt "0 (male)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:85 msgctxt "1 (male)" msgid "st" msgstr "." #: src/humanize/number.py:86 msgctxt "2 (male)" msgid "nd" msgstr "." #: src/humanize/number.py:87 msgctxt "3 (male)" msgid "rd" msgstr "." #: src/humanize/number.py:88 msgctxt "4 (male)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:89 msgctxt "5 (male)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:90 msgctxt "6 (male)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:91 msgctxt "7 (male)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:92 msgctxt "8 (male)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:93 msgctxt "9 (male)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:97 msgctxt "0 (female)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:98 msgctxt "1 (female)" msgid "st" msgstr "." #: src/humanize/number.py:99 msgctxt "2 (female)" msgid "nd" msgstr "." #: src/humanize/number.py:100 msgctxt "3 (female)" msgid "rd" msgstr "." #: src/humanize/number.py:101 msgctxt "4 (female)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:102 msgctxt "5 (female)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:103 msgctxt "6 (female)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:104 msgctxt "7 (female)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:105 msgctxt "8 (female)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:106 msgctxt "9 (female)" msgid "th" msgstr "." #: src/humanize/number.py:178 msgid "thousand" msgid_plural "thousand" msgstr[0] "tysiąc" msgstr[1] "tysiąc" msgstr[2] "tysięcy" #: src/humanize/number.py:179 msgid "million" msgid_plural "million" msgstr[0] "milion" msgstr[1] "miliony" msgstr[2] "milionów" #: src/humanize/number.py:180 msgid "billion" msgid_plural "billion" msgstr[0] "miliard" msgstr[1] "miliardy" msgstr[2] "miliardów" #: src/humanize/number.py:181 msgid "trillion" msgid_plural "trillion" msgstr[0] "bilion" msgstr[1] "biliony" msgstr[2] "bilionów" #: src/humanize/number.py:182 msgid "quadrillion" msgid_plural "quadrillion" msgstr[0] "biliard" msgstr[1] "biliardy" msgstr[2] "biliardów" #: src/humanize/number.py:183 msgid "quintillion" msgid_plural "quintillion" msgstr[0] "trylion" msgstr[1] "tryliony" msgstr[2] "trylionów" #: src/humanize/number.py:184 msgid "sextillion" msgid_plural "sextillion" msgstr[0] "tryliard" msgstr[1] "tryliard" msgstr[2] "tryliard" #: src/humanize/number.py:185 msgid "septillion" msgid_plural "septillion" msgstr[0] "kwadrylion" msgstr[1] "kwadryliony" msgstr[2] "kwadrylionów" #: src/humanize/number.py:186 msgid "octillion" msgid_plural "octillion" msgstr[0] "kwadryliard" msgstr[1] "kwadryliardy" msgstr[2] "kwadryliardów" #: src/humanize/number.py:187 msgid "nonillion" msgid_plural "nonillion" msgstr[0] "kwintylion" msgstr[1] "kwintyliony" msgstr[2] "kwintylionów" #: src/humanize/number.py:188 msgid "decillion" msgid_plural "decillion" msgstr[0] "kwintyliard" msgstr[1] "kwintyliardy" msgstr[2] "kwintyliardów" #: src/humanize/number.py:189 msgid "googol" msgid_plural "googol" msgstr[0] "googol" msgstr[1] "googole" msgstr[2] "googoli" #: src/humanize/number.py:301 msgid "zero" msgstr "zero" #: src/humanize/number.py:302 msgid "one" msgstr "jeden" #: src/humanize/number.py:303 msgid "two" msgstr "dwa" #: src/humanize/number.py:304 msgid "three" msgstr "trzy" #: src/humanize/number.py:305 msgid "four" msgstr "cztery" #: src/humanize/number.py:306 msgid "five" msgstr "pięć" #: src/humanize/number.py:307 msgid "six" msgstr "sześć" #: src/humanize/number.py:308 msgid "seven" msgstr "siedem" #: src/humanize/number.py:309 msgid "eight" msgstr "osiem" #: src/humanize/number.py:310 msgid "nine" msgstr "dziewięć" #: src/humanize/time.py:152 #, python-format msgid "%d microsecond" msgid_plural "%d microseconds" msgstr[0] "%d mikrosekunda" msgstr[1] "%d mikrosekundy" msgstr[2] "%d mikrosekund" #: src/humanize/time.py:161 #, python-format msgid "%d millisecond" msgid_plural "%d milliseconds" msgstr[0] "%d milisekunda" msgstr[1] "%d milisekundy" msgstr[2] "%d milisekund" #: src/humanize/time.py:164 src/humanize/time.py:259 msgid "a moment" msgstr "chwila" #: src/humanize/time.py:167 msgid "a second" msgstr "sekunda" #: src/humanize/time.py:170 #, python-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d sekunda" msgstr[1] "%d sekundy" msgstr[2] "%d sekund" #: src/humanize/time.py:173 msgid "a minute" msgstr "minuta" #: src/humanize/time.py:177 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuta" msgstr[1] "%d minuty" msgstr[2] "%d minut" #: src/humanize/time.py:180 msgid "an hour" msgstr "godzina" #: src/humanize/time.py:184 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d godzina" msgstr[1] "%d godziny" msgstr[2] "%d godzin" #: src/humanize/time.py:188 msgid "a day" msgstr "dzień" #: src/humanize/time.py:191 src/humanize/time.py:194 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dzień" msgstr[1] "%d dni" msgstr[2] "%d dni" #: src/humanize/time.py:197 msgid "a month" msgstr "miesiąc" #: src/humanize/time.py:199 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d miesiąc" msgstr[1] "%d miesiące" msgstr[2] "%d miesięcy" #: src/humanize/time.py:203 msgid "a year" msgstr "rok" #: src/humanize/time.py:206 src/humanize/time.py:217 #, python-format msgid "1 year, %d day" msgid_plural "1 year, %d days" msgstr[0] "1 rok, %d dzień" msgstr[1] "1 rok, %d dni" msgstr[2] "1 rok, %d dni" #: src/humanize/time.py:210 msgid "1 year, 1 month" msgstr "1 rok, 1 miesiąc" #: src/humanize/time.py:213 #, python-format msgid "1 year, %d month" msgid_plural "1 year, %d months" msgstr[0] "1 rok, %d miesiąc" msgstr[1] "1 rok, %d miesiące" msgstr[2] "1 rok, %d miesięcy" #: src/humanize/time.py:219 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d rok" msgstr[1] "%d lata" msgstr[2] "%d lat" #: src/humanize/time.py:256 #, python-format msgid "%s from now" msgstr "%s od teraz" #: src/humanize/time.py:256 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s temu" #: src/humanize/time.py:260 msgid "now" msgstr "teraz" #: src/humanize/time.py:284 msgid "today" msgstr "dziś" #: src/humanize/time.py:287 msgid "tomorrow" msgstr "jutro" #: src/humanize/time.py:290 msgid "yesterday" msgstr "wczoraj" #: src/humanize/time.py:600 #, python-format msgid "%s and %s" msgstr "%s i %s"